Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton av-kääntäjien jaosto julkisti ehdokkaat Repla-palkinnon saajiksi Kansainvälisenä kääntäjienpäivänä Tampereella 27.9.2013. Ehdokkaat valittiin av-kääntäjien ehdotusten perusteella.
Repla-palkinto jaetaan tänä vuonna toista kertaa. Palkinnon saa henkilö tai ryhmä, joka on ansioitunut työssään tai toiminut av-käännösalan hyväksi. Palkintoraatiin kuuluvat av-kääntäjien jaoston varapuheenjohtaja Kaisa Vitikainen, av-kääntäjä Maija Rantanen sekä viime vuonna Repla-palkinnon saanut av-kääntäjä Esko Vertanen. Palkinnonsaaja ilmoitetaan marraskuussa.
Ehdokkaat vuoden 2013 Repla-palkinnon saajaksi ovat:
Anna-Maija Ihander SKTL:n av-kääntäjien jaoston nykyinen puheenjohtaja Anna-Maija on ehdolla työstään av-käännösalan hyväksi sekä hienoista, rakkaudella tehdyistä laulusuomennoksistaan. Hän on myös edistänyt tietoisuutta Suomen tilanteesta kansainvälisellä tasolla.
Annu James Erityisesti brittisarjojen kääntämisestä tunnettu, mutta laajan skaalan omaava Annu on ansioitunut, Yleisradiossa pitkän uran tehnyt suomentaja. Annu on myös ollut neuvottelijana Yhtyneet-sopimusneuvotteluissa.
Eivor Konttinen FST:llä av-kääntäjänä pitkään työskennellyt Eivor yhdistää kääntämisen kokemuksen ja teorian, sekä ammatin harjoittamisen tinkimättömällä taidolla. Hän on toiminut aktiivisesti SKTL:n av-kääntäjien jastossa ja opettanut nuorempiaan.
Lokakuun liike (ryhmä) Lokakuun liike koostuu yli kolmestasadasta av-kääntäjästä, jotka viimeisen vuoden aikana ovat yhteisellä toiminnallaan kamppailleet av-käännösalan puolesta. Taustalla vaikuttaneita on niin monta, että yhtä saajaa voi olla vaikea nimetä. Osa on ollut eturintamassa, toiset ovat seisseet mukana joukossa. Aina on löytynyt joku, joka valaa muihin uskoa. Lokakuun liike on näyttänyt, että joukkovoimalla saa vielä asioita aikaan!
Lauri Mäkelä Lauri Mäkelä on Lokakuun liikkeen kantava voima ja Tykin kasvot. Hänellä on erinomainen kokonaisnäkemys alan tilasta ja hän on rauhallisella ja rauhoittavalla tyylillään ja uutteralla ja selkeällä tiedottamisellaan luonut uskoa parempaan kehitykseen av-kääntämisen alalla. Hän on myös ammattitaitoinen ja kokenut av-kääntäjä.
Sampsa Peltonen Ylellä työskentelevän Sampsan käännöksiä ei ehkä tavan tallaaja ihan alvariinsa näe, mutta hän tekee pistämätöntä työtä ja ansaitsee palkinnon ennen kaikkea valtavan hienon kielivalikoimansa ansiosta. Sampsa jos kukaan on alansa rautainen ammattilainen ja kulttuurien suurlähettiläs. Hän paneutuu asioihin todellakin muuttamalla maahan, eikä käymällä kirjekurssia. Hatunnosto yltiöaktiiviselle miehelle siitäkin! Sampsa on myös aina valmis auttamaan. Hän on arabiasioiden tietopankki.
Tykki (ryhmä) Av-kääntäjien epävirallinen valtuuskunta Tykki on taistellut kaikkien Suomen av-kääntäjien puolesta jo vuoden ajan. Jokainen Tykin jäsen on tahollaan tehnyt työtä sen eteen, että av-kääntäjillä olisi mahdollisuus tehdä laadukasta työtä hinnoilla, joilla pystyy myös elämään.
Lisätiedot: Kaisa Vitikainen, vitikaisa(at)hotmail.com tai 040-5244648
|