SuRu-kääntäjäseminaari 2015 - ilmoittautuminen avattu
15.6.2015
Muistathan ilmoittautua 31.7. mennessä Tervetuloa suomalais-ruotsalaiseen kääntäjäseminaariin 24.-25.9.2015. Seminaarin järjestäjinä toimivat Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL) sekä Kotimaisten kielten keskus (Kotus).
Seminaarin ohjelmaLaura Niemi, Kotimaisten kielten keskus ”Juuh elikkäs olohuonetentit kiinnostaa” – Näkökulmia uudissanoihin ja sosiaalisen median kieleen Outi Paloposki, Turun yliopisto Suomentajana suuriruhtinaanmaassa, kääntäjänä keisarillisessa senaatissa. Kääntäjän ammatin alkuvaiheista Suomessa Anna Maria Gustafsson, Institutet för de inhemska språken Språkvården för de finlandssvenska medierna – hur ser den ut och vilka frågor diskuteras? Johanna Lehtonen, Helsingfors stad Korvatunturivägen, Solvikinkatu, Eira och Ultuna: Namnplanering på två språk Riina Heikkilä, Kielineuvosto/Språkrådet Ruotsinsuomalainen kielenhuolto 40 vuotta Johan Franzon, Helsinfors universitet Skämskudde, villa och vårdnadsbidrag. Om de tänkbara behoven av en sverigesvensk ordbok. Minna Ruokonen, Itä-Suomen yliopisto Ulos kaapista ja yhteisrintamaan – kääntäjien strategioita ammatin arvostuksen parantamiseksi Carola Grönholm, Folkpensionsanstalten Översättningsverksamheten på FPA Mats Landqvist, Södertörns högskola Kan språkbruk vara en fråga om diskriminering - vilka ord får vi använda? Eveliina Tolvanen, Åbo universitet/Svenska litteratursällskapet Myndighetstexter på svenska och finska i Finland och Sverige ur ett jämförande perspektiv
|