Liitto

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto on käännös- ja tulkkausalan asiantuntija, jota kannattaa konsultoida alaa koskevissa kysymyksissä.

SKTL on perustettu vuonna 1955. Liiton vahvuus perustuu siihen, että se elää ajassa, seuraa intensiivisesti alan kehitystä, ottaa kantaa ja puuttuu niihin asioihin, jotka kulloinkin ovat keskeisiä alalle ja sen toimijoille.

Liitto vahvistaa kääntäjien ja tulkkien ammatillista identiteettiä ja ammattitaitoa. Teemme työtä alan eettisten periaatteiden ja toimivien käytäntöjen kehittämiseksi. Luomme malleja, joita hyödyntämällä käännökset ja tulkkaukset sujuvat hyvin – niin kääntäjän ja tulkin kuin asiakkaankin näkökulmasta. Liitolla on lisäksi vahva kirjallisuuden ja kulttuurin alan painotus.

SKTL:n arvot ovat asiantuntijuus, yhteisöllisyys ja moniarvoisuus. Asiantuntijoina liiton jäsenet yksilöinä ja liitto organisaationa ovat käännös- ja tulkkausalan vaikuttajia. Liitto ja sen jäsenet tarjoavat yhteisössään ja yhteisölleen vertaistukea ja toimivat yhdessä koko alan hyväksi sekä viestivät alan ajankohtaisista asioista yhteisölleen. Moniarvoinen liittomme ottaa toiminnassaan huomioon alalla toimivien ammattikuntien ja näiden toimintaympäristöjen erot sekä tarpeet.

Lue lisää toiminnastammekotimaisesta vaikuttamisestamme ja kansainvälisestä yhteistyöstämme.

SKTL:n toiminta kattaa koko käännös- ja tulkkausalan. Jäsenistö jakautuu viiteen jaostoon:

I kirjallisuuden kääntäjät

II asiatekstinkääntäjät

III av-kääntäjät

IV tulkit

V opettajat ja tutkijat

 Liitolla on myös kolme paikallisosastoa, jotka keskittyvät alueelliseen toimintaan: