Ohjelma – Program
Suomalais-ruotsalainen kääntäjäseminaari 2022
6.–7.10.2022, Scandic Julia, Turku
(På svenska nedan)
Ohjelma:
Torstai 6.10.
11.00–12.30 Rekisteröityminen ja lounas
12.30–12.40 Tervetuliaissanat: Jenni Kavén, toiminnanjohtaja, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto – Finlands översättar- och tolkförbund
12.40–13.25 Johan Bärlund, Helsingfors universitet: Den juridiska svenskan i Finland
13.25–14.25 Malin Bornhöft, Regeringskansliet: Språkarbetet i Regeringskansliet
14.25–15.00 Kahvi
15.00–15.45 Saara Haapamäki, Åbo Akademi: Det språkliga landskapet i Åbo förr och nu
15.45–16.00 Tauko
16.00–17.00 Jenny Sylvin ja Jens Berg ohjelmasta Näst sista ordet: Vilka saker stör vi oss mest på i språket?
18.30– Iltaohjelma, ravintola Grädda (Piispankatu 15)
Alkumalja ja Turun kaupungin tervehdys
Tervehdyssanat: Mikael Reuter
Seminaari-illallinen
Pianisti Kaisa Kaartinen esiintyy illallisen aikana.
Perjantai 7.10.
9.00–9.45 Gabriella Sandström, Folkhälsomyndigheten i Sverige: Begriplig vaccininformation till allmänheten
9.45–10.30 Kristiina Taivalkoski-Shilov, Turun yliopisto: Käännösteknologian käytöstä kaunokirjallisuuden kääntämisessä: miten alan tutkimus etenee meillä ja maailmalla?
10.30–11.00 Kahvi
11.00–12.00 Pamela Granskog, Utbildningsstyrelsen & Mats Holmqvist och Nike Parland, Statsrådets kansli: Utbildningsterminologi på svenska – dialog och reflexioner
12.00–13.00 Lounas
13.00–13.45 Ville Eloranta, Helsingin Sanomat: Englannin vaikutuksesta median kieleen
13.45–14.30 Ulla Tiililä, Kotimaisten kielten keskus: Osallistava kielenkäyttö on yhteiskunnallisen osallisuuden perusta
14.30–14.45 Päätössanat: Charlotta af Hällström-Reijonen, avdelningsföreståndare, Institutet för de inhemska språken
Pidätämme oikeudet muutoksiin.
Svensk-finskt översättarseminarium 2022
6–7 oktober 2022, Scandic Julia, Åbo
Program:
Torsdag 6.10
11.00–12.30 Registrering och lunch
12.30–12.40 Välkomstord: Jenni Kavén, verksamhetsledare, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto – Finlands översättar- och tolkförbund
12.40–13.25 Johan Bärlund, Helsingfors universitet: Den juridiska svenskan i Finland
13.25–14.25 Malin Bornhöft, Regeringskansliet: Språkarbetet i Regeringskansliet
14.25–15.00 Kaffe
15.00–15.45 Saara Haapamäki, Åbo Akademi: Det språkliga landskapet i Åbo förr och nu
15.45–16.00 Paus
16.00–17.00 Jenny Sylvin och Jens Berg från programmet Näst sista ordet: Vilka saker stör vi oss mest på i språket?
18.30– Kvällsprogram, restaurang Grädda (Biskopsgatan 15)
Välkomstskål och Åbo stads hälsning
Hälsningsord: Mikael Reuter
Seminariemiddag
Pianisten Kaisa Kaartinen uppträder under middagen.
Fredag 7.10
9.00–9.45 Gabriella Sandström, Folkhälsomyndigheten i Sverige: Begriplig vaccininformation till allmänheten
9.45–10.30 Kristiina Taivalkoski-Shilov, Turun yliopisto: Käännösteknologian käytöstä kaunokirjallisuuden kääntämisessä: miten alan tutkimus etenee meillä ja maailmalla?
10.30–11.00 Kaffe
11.00–12.00 Pamela Granskog, Utbildningsstyrelsen & Mats Holmqvist och Nike Parland, Statsrådets kansli: Utbildningsterminologi på svenska – dialog och reflexioner
12.00–13.00 Lunch
13.00–13.45 Ville Eloranta, Helsingin Sanomat: Englannin vaikutuksesta median kieleen
13.45–14.30 Ulla Tiililä, Kotimaisten kielten keskus: Osallistava kielenkäyttö on yhteiskunnallisen osallisuuden perusta
14.30–14.45 Avslutningsord: Charlotta af Hällström-Reijonen, avdelningsföreståndare, Institutet för de inhemska språken
Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar.