Kääntäjät ja tulkit, maailmojen yhdistäjät
Perjantaina 30.9.2016
Paikka: Helsingin yliopisto, päärakennus, Pieni juhlasali (Fabianinkatu 33, 4. kerros), Helsinki
Alustava aikataulu:
9.00–10.00 kahvi ja rekisteröityminen – kahvit tarjoaa Delingua Oy
10.00–10.20
Tervetuliaissanat – puheenjohtaja, suomentaja Heikki Karjalainen, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto SKTL
Yliopiston tervehdys – professori Liisa Tiittula, Helsingin yliopisto, Nykykielten laitos
Päivän ohjelman esittely – toiminnanjohtaja Hanna Gorschelnik, Käännösalan asiantuntijat KAJ
10.20–11.00 Suomentajan tie: kompastuskiviä ja virstanpylväitä – taiteilijaprofessori (2017–2021), suomentaja Tarja Roinila
11.00–12.00
Ikuinen Nazisin taistelu – kiireinen toimittaja kääntäjän tehtävissä – toimittaja ja kielenhuoltaja Ville Eloranta, Helsingin Sanomat
Kommenttipuheenvuoro – toiminnanjohtaja Kristiina Antinjuntti, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto
12.00–13.15 omakustanteinen lounas
13.15-13.20 Kuuntele kirjaa – Storytel-palvelun esittely – Mari Wärri, Storytel
13.20-13.45 Kaksi kokkia ja sekametelisoppa – ajatuksia äänikirjojen kimppakääntämisestä – kääntäjät Aino Ahonen ja Vappu Vähälummukka
13.45–14.30 Käännöspalvelut tänään ja huomenna – alan trendeistä ja käännöstoimistojen odotuksista – puheenjohtaja Katja Virtanen, Suomen käännöstoimistojen liitto (SKTOL)
14.30–15.30 Alihankkija käännöstoimiston yhteistyökumppanina. Moderaattorin (Erik Miller, Bellcrest Oy / SKTOL ry) johdolla keskustelevat projektipäällikkö (Laura Liimatainen, Delingua Oy), kieliasiantuntija (Marjukka Heinonen, PP Promotion Oy).
15.30–16.00 Tauko ja pientä tarjoilua – kahvit tarjoaa Lingsoft Oy
Kahvitauon aikana seminaarisalissa on myös mahdollista seurata Plunetin projektinhallintajärjestelmän demoa ”Efficient project management for language service providers and translation departments”, Peggy Grafe, Plunet GmbH
16.00–17.30 Sankarit lavalla – kaksoisjuhlahaastattelussa professorit Andrew Chesterman & Outi Paloposki: Näkemyksiä koulutuksesta ja tutkimuksesta. Haastattelijat professori Kristiina Taivalkoski -Shilov (Turun yliopisto) ja professori Kaisa Koskinen (Tampereen yliopisto)
17.30 Päätössanat
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Seminaarin jälkeen kello 18.00 alkaen ennakkoon ilmoittautuneet ovat tervetulleita seminaari-illalliselle Ravintola Sunniin (Aleksanterinkatu 26, Helsinki).
Seminaarin järjestävät Käännösalan asiantuntijat KAJ, Suomen käännöstoimistojen liitto SKTOL ja Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto SKTL.