Suomi kääntää – 100 vuotta käännettyä suomea
SKTL:n Suomen juhlavuoden kunniaksi vuonna 2017 järjestämä luentosarja käsittelee kääntämisen ja tulkkauksen yhteiskunnallista vaikutusta Suomen historian eri vaiheissa. Luentosarja on järjestetty yhteistyössä kääntämistä ja tulkkausta opettavien yliopistojen ja DIAK-ammattikorkeakoulun sekä muiden alaa lähellä olevien tahojen kanssa. Luentoja on kaikkiaan yhdeksän ja ne on tallennettu SKTL:n Vimeo-tilille.
- Sama suomeksi och samma på svenska
- Ystävän ja isoveljen tulkkina ja tulkitsijana
- Viranomainen ja asiakas yhteistä kieltä etsimässä – asioimis- ja oikeustulkkaus nyky-Suomessa
- Suomi ei ole saari – käännöskirjallisuus kulttuurin välittäjänä esimerkin valossa
- EU:ta suomeksi ja EU-suomea – kääntäminen ja tulkkaus EU:ssa
- Tieto virtaa – tietokirjallisuuden kääntäminen osana suomalaista sivistystä
- Käännöksiä kansakunnan kotisohville
- Kun kone kääntää – konekääntämisen ja käännös-teknologian ilmiöitä ja näkymiä
- Musiikin kääntäminen