SKTL:n Kopiosto-ilta kääntäjille
Aika: 23.2.2017 klo 16:00 - 18:00
Paikka: Komedia-sali, Teatterikulma, Meritullinkatu 33, sisäpiha, maisemahissillä 2. kerrokseen
SKTL:n jäsen, kääntäjä tai käännösalan opiskelija!Oletko kuullut Kopiosto-valtakirjasta, mutta et tiedä, miten sen antaminen Suomen kääntäjien ja tulkkien liitolle hyödyttää sinua? Pitääkö sinun ilmoittaa kaikista tekemistäsi käännöksistä Kopiostolle? Mitä ovat Kopioston kopiointiluvat? Näihin kysymyksiin saat vastauksia Helsingissä SKTL:n Kopiosto-illassa torstaina 23.2. kello 16–18. Kello 16 alkaen on tarjolla kahvia ja teetä, varsinaisen ohjelman aloitamme kello 16.15. Kopiosto-illan ohjelmaTarjolla kahvia ja teetä Jaana Nissinen, projektipäällikkö, Kopioston Luova100-hanke
Riikka Kero, suunnittelija, Kopioston Oikeudenomistajapalvelut
Ilta on suunnattu erityisesti asiatekstinkääntäjille tai asiatekstinkääntäjiksi aikoville, mutta myös kaikki muut ovat tervetulleita kuuntelemaan Kopiosto-asiaa! Mikäli myös useampia av-kääntäjiä ilmoittautuu tapahtumaan, kuulemme myös Rainer Valliusta (tilitys- ja tutkimuspäällikkö, Kopioston Oikeudenomistajapalvelut) av-kääntäjien Kopiosto-asioista. Muistathan ilmoittautuessasi ruksata kohdan av-kääntäjät, jos toimit av-kääntäjänä.
Valtakirjaklinikka
Tervetuloa! Ilmoittaudu tapahtumaan SKTL:n sivuilla tiistai-iltaan 21.2. mennessä, kiitos! Vahvistamme pääsysi mukaan viimeistään 22.2. Tapahtumaan mahtuu 35 ensiksi ilmoittautunutta. Tilaisuus on maksuton.
Pidätämme oikeudet ohjelmamuutoksiin.
|