Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto järjestää yhteistyössä Töölön kirjaston kanssa syksyn 2017 aikana kolme kirjallisuuden kääntämisen teemailtaa. Aiheita ovat erilaiset kääntämiseen liittyvät teemat sekä kirjailijan ja kääntäjän yhteistyö.
20.9. kello 18–20 Suomentaja Heli Naski sekä kirjailija Dieter Hermann Schmitz puhuvat Kun sanat ei kiitä – suomalaisinta sanaa etsimässä -romaanin syntyprosessista sekä teoksen suomentamisesta. Tilaisuuden kielet ovat suomi ja saksa.
18.10. kello 18–20 Suomentaja Laura Beck ja kirjailija Kjell Westö keskustelevat yhteistyöstään ja Kjell Westön uusimmasta kirjasta Rikinkeltainen taivas (Den svavelgula himlen). Tilaisuuden kielet ovat suomi ja ruotsi. 29.11. kello 18–20 Suomentaja Kristiina Lähde ja kirjailija Peter Mickwitz kesksutelevat yhteistyöstään ja Mickwitzin teoksesta Lyhytproosaa, se mikä avautuu. Kristiina Lähde oli ehdolla Mikael Agricola -palkinnon saajaksi vuonna 2017 samaisesta Mickwitzin teoksen suomennoksesta. Tilaisuuden kielet ovat suomi ja ruotsi.
Tilaisuuksiin on vapaa pääsy. Huom! Töölön kirjaston Mika Waltari -salissa järjestettävään tilaisuuteen ei ole ilmoittautumista. Ensimmäiset 100 henkeä mahtuvat mukaan.
Tervetuloa!
Uutista täydennetty 7.9.2017 seuraavasti: Muutos ohjelma-aikatauluun: 18. lokakuuta esiintyvät Laura Beck ja Kjell Westö, 29. marraskuuta Kristiina Lähde ja Peter Mickwitz.
|